The Origin of the Brunists

New Price: $17.95
Used Price: $4.85

Mentioned in:

Praise the Colophon: Twenty Notes on Type

1. Writers, praise the typographers and designers: our words are in their hands. 2. Bookshelves line the walls of my office. The room is small, and with the door closed, it feels comfortably claustrophobic with words. Lately my twin daughters pull books from the bottom shelves. They laugh while forming piles of prose and poetry. Transformations by Anne Sexton is splayed next to The Origin of the Brunists by Robert Coover, which smothers The Comedians by Graham Greene. My girls smile, then run away while I assess the wreckage. While returning the books to the shelves, I found Players by Don DeLillo opened to “A Note on the Type.” A colophon. 3. Colophons are sometimes the last words of books; the Greek origin of the word means “finishing stroke.” They are the end credits of literature. Colophons are the ticket out of the imagined world and back to the world of late trains and heating bills. Although often formal and informative, colophons are also peppered with personality. Handwritten colophons first appeared in 6th century manuscripts. The first printed colophon appeared in the second book printed by movable type, the Mainz Psalter, created by Johann Fust and Peter Schoeffer in 1457. The original colophon appears below, in Latin. Here is the translation by Douglas C. McMurtrie, from his comprehensive history: The Book: the Story of Printing & Bookmaking. The present copy of the Psalms, adorned with beauty of capital letters, and sufficiently marked out with rubrics, has been thus fashioned by an ingenious invention of printing and stamping without any driving of the pen, and to the worship of God has been diligently brought to completion by Johann Fust, a citizen of Mainz, and Peter Schoeffer of Gernsheim, in the year of the Lord 1457, on the vigil of the Feast of the Assumption. 4. Three years later, the colophon for Catholicon, a 13th century Latin dictionary written by Joannes Balbus, asserts it was printed “without help of reed, stylus, or pen, but by the wondrous agreement, proportion, and harmony of punches and types.” Wonder. Harmony. Letters. 5. Players was published by Alfred A. Knopf in 1977. Fifty years earlier, an essay “Cult of the Colophon” appeared in Publishers Weekly. Skillin & Gay’s Words into Type notes that “In the early days of bookmaking, the colophon appeared on the last page of the book and gave most of the details now shown on the title page,” which accounts for the word’s other usage “for publisher’s device, trademark, or symbol” -- elements that have now migrated from the end of the book to the spine and title page. Think The Modern Library colophon of a torchbearer. Jay Satterfield notes the “colophon’s twentieth-century revitalization as a quality trademark was symptomatic of literature’s commodification, although it drew on a tradition of fine printing consciously detached from commercial interests by its aesthetic progenitors.” Usage of colophons “by trade publishers illuminates a modern melding of interests: publishing sought to maintain an air of disinterested dignity associated with art and literature, yet also yearned for sales potential modern commercialization promised.” 6. Knopf said “a good-looking and well-made book will never do its author any harm anywhere at any time.” He attracted some of the nation’s finest typographers, although in Beauty and the Book, her consideration of fine book ownership in America, Megan Benton shows how some of those typographers thought that the Knopf colophons were “contrived.” William Addison Dwiggins, who coined the term "graphic designer," said colophons were "shop talk." He thought that readers “don't care to know and they don't need to know.” Benton also quotes Carl Rollins, who thought colophons were appeals to a book “buyer's vanity;” a form of “free advertising for the paper merchant, the edition binder, the man who cast the rollers, and the provenance of the pressman's pants.” 7. Through her particular consideration of finer texts, Benton notes that 20th-century colophons served two purposes. The first appealed to the “growing number of bibliophiles who were knowledgeable or at least curious about the particulars of bookmaking.” From a marketing standpoint, colophons “shrewdly enabled publishers to point out the craft-based aspects of production that distinguished fine bookmaking from ordinary:” the eternal tension of the book as art and product. 8. Players begins with an unidentified character’s speech, but quickly fades into the preparation for an in-flight movie. As the plane’s lights dim and the piano bar becomes still, the passengers seem to realize “for the first time how many systems of mechanical and electric components, what exact management of stresses, power units, consolidated thrust and energy it has taken to reduce their sensation of flight to this rudimentary tremble.” How beautiful, really, that only “One second of darkness” is “enough to intensify the implied bond which, more than distance, speed or destination, makes each journey something of a mystery to be worked out by the combined talents of the travelers, all gradually aware of each other’s code of recognition.” An appreciation for type is acknowledgment that good design enables enjoyment. The “one second of darkness” that is the union of reader, writer, and designer creates a form of literary communion. 9. When asked about the “raw materials” of his fiction, DeLillo thinks small. “I construct sentences,” he says, with the ritual sense of the Latin Mass of his youth. He continues: “There’s a rhythm I hear that drives me through a sentence. And the words typed on the white page have a sculptural quality. They form odd correspondences. They match up not just through meaning but through sound and look.” DeLillo says he is “completely willing to let language press meaning upon me.” Press, of course. Letters pushed into the page. A mark, a tattoo, a scar. He concludes: Watching the way in which words match up, keeping the balance in a sentence -- these are sensuous pleasures. I might want very and only in the same sentence, spaced a particular way, exactly so far apart. I might want rapture matched with danger -- I like to match word endings. I type rather than write longhand because I like the way the words and letters look when they come off the hammers onto the page—finished, printed, beautifully formed. 10. Remember that books are crafted. Remember that books are words, words, words. 11. When writing about books -- a world within a world -- I always feel as if I am writing to save something. I might attribute this salvific sentiment to the self-importance all writers suffer from, the feeling that we are saying something worth noting. Or the origin might be my Catholic sense, the wish to transform and transfigure. Either way, a comparably venial sin in the service of something greater. 12. I spoke with Leah Carlson-Stanisic, associate director of design for HarperCollins, who thinks the decision to include a colophon is an important one, “because book publishing isn’t just the making and selling of something for the sake of consumerism.” Colophons -- and the spirit behind them -- are particularly essential now “during an important transitional period in terms of technology and how it is ever affecting our world and my industry.” In that vein, the colophon is a way to “reference and remember” the typographical tradition. 13. I am less than a novice in terms of design. My experience is confined to one undergraduate course, a few months of introductory work with weeks devoted to typography. I remember zooming in on the contour of letters, and how that closeness felt like looking into someone’s eyes. Afterward, I browsed books in the university library. A bit embarrassed, I found a study room tucked in the upper floor, and nearly put my face in books. I was convinced that I had discovered something new. 14. I love the right-justified colophon of Knopf’s The Stories of John Cheever. It looks like a pared wing. Part of a George Herbert poem. 15. Carlson-Stanisic explained her method in selecting a typeface. Historical Fell or Tribute might be appropriate for a manuscript dated by time period: both “are heavy and ornamental.” If a manuscript “is dense with elements [such as] lists, dialogues, e-mails,” she selects a “clean font with very crisp, readable serifs, that has a variety of weights so that I can distinguish all of the elements.” And “I always want a font that has a beautiful italic. I am a snob that way.” Beyond content translated to form, Carlson-Stanisic stresses the need for clarity: “If you set the leading too tight, and the lines are too close together, the page will overwhelm you. I want to select a typeface that is proportional, isn’t too fine but certainly not bulky, and that doesn’t have anything too stylistically unique about it that certain characters stand out too much and distract.” Her ideal is “a beautiful workhorse with an elegant italic.” Her favorites: Fournier, Filosofia, Perrywood, Garamond. 16. William Addison Dwiggins, for all of his aforementioned reservations about reader interest in colophons, is noted in many. My copy of Circling the Drain, the only book by Amanda Davis, ends with a terse colophon. 17. Dwiggins returns in my copy of Thomas Mann’s The Black Swan, a discard from the VA Hospital in Lebanon, Penn. His own trademark at the end is a nice touch. 18. This colophon appears at the end of Crossing the Threshold of Hope. In 1993, Pope John Paul II had to cancel a planned live interview on Italian radio and television, but surprised the reporter by developing his responses into a full manuscript. Not every typeface earns the name of Dante. 19. I call for the return of colophons. The battle of the book is not to be won or lost in preferences of print or digital. The page will always remain. Letters will always remain. Colophons can send us back into books for another level of reading. If we love books, that second reading might be ecstatic in the same way good writing can lift us. Colophons are reminders that books are bigger than their writers alone. They are the measured exhale at the end of a satisfying experience. The sentence has end punctuation; the book has a colophon. 20. It is dangerous for a note on type to run too long, so even this appreciation must be truncated. The last words on type should go to a designer, so here is Carlson-Stanisic again: Form and function is so important to us on every level -- and people say that it is best when you don’t notice it -- but I think design-oriented people will always stop to observe and appreciate it. There is something so sensual and so similar to the way we appreciate the curve of an arm on a well-designed chair, the elongated neck of a dancer, or the graceful curvature of a lower cased f set in Fournier italic. How could we survive without any of that beauty?

A Year in Reading: Garth Risk Hallberg

This year, for the first time since I was 18, I suffered a bout of what you might call Reader's Block. It hit me in the spring and lasted about six weeks. The proximate cause was an excess of work, hunched hours in front of a computer that left me feeling like a jeweler's loupe was lodged in each eye. I'd turn to the door of my study -- Oh, God! An axe-wielding giant! No, wait: that's just my two year old, offering a mauled bagel. And because the only prose that doesn't look comparably distorted at that level of magnification belongs to E.B. White, Gertrude Stein, and whoever wrote the King James Bible, I mostly confined myself to the newspaper, when I read anything at all. This hiatus from literature gave me a new compassion for people who glance up from smartphones to tell me they're too busy to read, and for those writers (students, mostly) who claim to avoid other people's work when they're working. Yet I found that for me, at least, the old programmer's maxim applies: Garbage In, Garbage Out. I mean this not just as someone with aesthetic aspirations, or pretensions, or whatever, but also as a human being. The deeper cause of my reader's block, I can admit now, was my father's death at the end of May, after several years of illness. He was a writer, too; he'd published a novel when he was about the age I am now, and subsequently a travelogue. And maybe I had absorbed, over the years, some of his misapprehensions about what good writing might accomplish, vis-a-vis mortality; maybe I was now rebelling against the futility of the whole enterprise. I don't know. I do know that in the last weeks before he died, those weeks of no reading, I felt anxious, adrift, locked inside my grief. Then in June, on some instinct to steer into the skid, I reached for Henderson the Rain King. It was the last of the major Bellows I hadn't read. I'd shied away partly for fear of its African setting, but mostly because it was the Saul Bellow book my father would always recommend. I'd say I was reading Humboldt's Gift, and he'd say, "But have you read Henderson the Rain King?" Or I'd say I was reading Middlemarch, and he'd say "Sure, but have you read Henderson the Rain King?" I'd say I was heavily into early Sonic Youth. "Okay, but there's this wonderful book..." There were times when I wondered if he'd actually read Henderson the Rain King, or if, having established that I hadn't read it, he saw it as a safe way to short-circuit any invitation into my inner life. And I suppose I was afraid that if I finally read Henderson and was unmoved, or worse, it would either confirm the hypothesis or demolish for all time my sense of my dad as a person of taste. But of course the novel's mise-en-scène is a ruse (as Bellow well knew, never having been to Africa). Or if that still sounds imperialist, a dreamscape. Really, the whole thing is set at the center of a battered, lonely, yearning, and comical human heart. A heart that says, "I want, I want, I want." A heart that could have been my father's. Or my own. And though that heart doesn't get what it wants -- that's not its nature -- it gets something perhaps more durable. Midway through the novel, King Dahfu of the Wariri tries to talk a woebegone Henderson into hanging out with a lion: "What can she do for you? Many things. First she is unavoidable. Test it, and you will find she is unavoidable. And this is what you need, as you are an avoider. Oh, you have accomplished momentous avoidances. But she will change that. She will make consciousness to shine. She will burnish you. She will force the present moment upon you. Second, lions are experiences. But not in haste. They experience with deliberate luxury...Then there are more subtle things, as how she leaves hints, or elicits caresses. But I cannot expect you to see this at first. She has much to teach you." To which Henderson replies: "‘Teach? You really mean that she might change me.’" "‘Excellent,'" the king says: "Precisely. Change. You fled what you were. You did not believe you had to perish. Once more, and a last time, you tried the world. With a hope of alteration. Oh, do not be surprised by such a recognition." The lion stuff in Henderson, like the tennis stuff in Infinite Jest, inclines pretty nakedly toward ars poetica. Deliberate luxury, burnished consciousness, a sense of inevitability -- aren't these a reader's hopes, too? And then: the deep recognition, the resulting change. Henderson the Rain King gave me all that, at the time when I needed it most. Then again, such a recognition is always surprising, because it's damn hard to come by. And so, though I'm already at 800 words here, I'd like to list some of my other best reading experiences of 2014 (the back half of which amounted to a long, post-Henderson binge). Maybe one of them will do for you what that lion did for me. Light Years, by James Salter Despite the eloquent advocacy of my Millions colleague Sonya Chung, I'd always had this idea of James Salter as some kind of Mandarin, a writer for other writers. But I read Light Years over two days in August, and found it a masterpiece. The beauty of Salter's prose -- and it is beautiful -- isn't the kind that comes from fussing endlessly over clauses, but the kind that comes from looking up from the page, listening hard to whatever's beyond. And what Light Years hears, as the title suggests, is time passing, the arrival and inevitable departure of everything dear to us. It is music like ice cracking, a river in the spring. The Prime of Miss Jean Brodie, by Muriel Spark I've long known I should read Muriel Spark, but it took the republication of some of her backlist (by New Directions) to get me off the fence. Spark shares with Salter a sublime detachment, an almost Olympian view of the passage of time. This latter seems to be her real subject in Miss Jean Brodie, inscribed even in the dazzling structure of the novel. But unlike Salter, Spark is funny. Really funny. Her reputation for mercilessness is not unearned, but the comedy here is deeper, I think. As in Jonathan Franzen's novels, it issues less from the exposure of flawed and unlikeable characters than from the author's warring impulses: to see them clearly, vs. to love them. Ultimately, in most good fiction, these amount to the same thing. The Unbearable Lightness of Being, by Milan Kundera This was a popular novel among grown-ups when I was a kid, and so I was pleasantly surprised to discover how stubborn and weird a work it is. And lovable for all that. Kundera keeps us at a peculiar distance from his protagonists, almost as if telling a fairy tale. Description is sparing. Plot is mostly sex. Also travel. At times, I had to remind myself which character was which. In a short story, this might be a liability. Yet somehow, over the length of the novel, through nuances of juxtaposition and patterning, Kundera manages to evoke states of feeling I've never seen on the page before. Political sadness. Emotional philosophy. The unbearable lightness of the title. All of this would seem to be as relevant in the U.S. in 2015 as in 1970s Prague. The Infatuations, by Javier Marías Hari Kunzru has captured, in a previous Year in Reading entry, how forbidding Javier Marías's novels can seem from a distance. (Though maybe this is true of all great stylists. Lolita, anyone?) Marías is a formidably cerebral writer, whose long sentences are like fugues: a theme is introduced, toyed with, pursued to another theme, put down, taken up again. None of this screams pleasure. But neither would a purely formal description of an Alfred Hitchcock movie. The tremendous pleasure of The Infatuations, Marías's most recent novel to appear in English, arrives from those most uncerebral places: plot, suspense, character. It's like a literary version of Strangers on a Train, cool formal mastery put to exquisitely visceral effect. "Don't open that door, Maria!" The Infatuations is the best new novel I read all year; I knew within the first few pages that I would be reading every book Mariás has written. All the Birds, Singing, by Evie Wyld This haunting, poetic novel manages to convey in a short space a great deal about compulsion and memory and the human capacity for good and evil. Wyld's narrator, Jake, is one of the most distinctive and sympathetic heroines in recent literature, a kind of Down Under Huck Finn. Her descriptions of the Australian outback are indelible. And the novel's backward-and-forward form manages a beautiful trick: it simultaneously dramatizes the effects of trauma and attends to our more literary hungers: for form, for style. It reminded me forcefully of another fine book that came out of the U.K. this year, Eimear McBride's A Girl is a Half-Formed Thing. Wolf Hall and Bring Up the Bodies, by Hilary Mantel I'd be embarrassed at my lateness to the Thomas Cromwell saga, were I not so glad to have finally made it. Mantel's a serious enough historical novelist not to shy away from those conventions of the genre that usually turn me off; the deliberate pacing of her trilogy-in-progress requires some getting used to. But more than a chronicler, Mantel is a novelist, full-stop. She excels at pretty much everything, and plays the long game brilliantly. By the time you get into the intrigues of Bring Up the Bodies, you're flying so fast you hardly notice the beautiful calibration of the prose, or the steady deepening of the psychology, or the big thoughts the novel is thinking about pragmatism and Englishness and gender and the mystery of personality. Dispatches, by Michael Herr If you took the horrific public-burning scene from Wolf Hall, multiplied that by 100, put those pages in a hot-boxed Tomahawk piloted by Dr. Strangelove, and attempted to read them over the blare of the Jefferson Airplane, you'd end up with something like Dispatches. It is simultaneously one of the greatest pieces of New Journalism I've ever read and one of the greatest pieces of war writing. Indeed, each achievement enables the other. The putatively embedded journalism of our own wars already looks dated by comparison. Since the publication of Dispatches in 1977, Herr's output has been slender, but I'd gladly read anything he wrote. White Girls, by Hilton Als This nonfiction collection casts its gaze all over the cultural map, from Flannery O'Connor to Michael Jackson, yet even more than most criticism, it adds up to a kind of diffracted autobiography. The longest piece in the book is devastating, the second-longest tough to penetrate, but this unevenness speaks to Als's virtues as an essayist. His sentences have a quality most magazine writing suffocates beneath a veneer of glibness: the quality of thinking. That is, he seems at once to have a definite point-of-view, passionately held, and to be very much a work in progress. It's hard to think of higher praise for a critic. Utopia or Bust, by Benjamin Kunkel This collection of sterling essays (many of them from the London Review of Books) covers work by David Graeber, Robert Brenner, Slavoj Zizek, and others, offering a state-of-the-union look at what used to be called political economy -- a nice complement to the research findings of Thomas Piketty. Kunkel is admirably unembarrassed by politics as such, and is equally admirable as an autodidact in the field of macroeconomics. He synthesizes from his subjects one of the more persuasive accounts you'll read about how we got into the mess we're in. And his writing has lucidity and wit. Of Fredric Jameson, for example, he remarks: "Not often in American writing since Henry James can there have been a mind displaying at once such tentativeness and force." The Origin of the Brunists, by Robert Coover The publication this spring of a gargantuan sequel, The Brunist Day of Wrath, gave me an excuse to go back and read Coover's first novel, from 48 years ago. As a fan of his midcareer highlights, The Public Burning and Pricksongs and Descants, I was expecting postmodern glitter. Instead I got something closer to William Faulkner: tradition and modernity collide in a mining town beset by religious fanaticism. Yet with the attenuation of formal daring comes an increased access to Coover's capacity for beauty, in which he excels many of his well-known peers. Despite its (inspired) misanthropy, this is a terrific novel. I couldn't help wishing, as I did with much of what I read this year, that my old man was still around, that I might recommend it to him, and so repay the debt. More from A Year in Reading 2014 Don't miss: A Year in Reading 2013, 2012, 2011, 2010, 2009, 2008, 2007, 2006, 2005 The good stuff: The Millions' Notable articles The motherlode: The Millions' Books and Reviews Like what you see? Learn about 5 insanely easy ways to Support The Millions, and follow The Millions on Twitter, Facebook, Tumblr.
Surprise Me!