Picked up by a deputy police officer, a man claiming to get lost ghost-hunting in the woods was actually cooking meth. A man who won a competition to party with the Breaking Bad cast and crew was busted for manufacturing narcotics. A Hialeh, Florida, official pulled over by the cops secreted a meth pipe in his rectum.
Even forgoing the bleakest cases, meth fact is stranger than meth fiction. It’s fair to ask why a young writer would take on a subject when the finished novel will be less astonishing than the day’s headlines. (Granted, if that was a requisite, all fiction would go unwritten.) Some plucky writers, I assume, hope their writing acquires by association some of the drug’s features: highly addictive, vivid extra-sensory illusions, the intimations of ruin and transcendence.
The story of a thirteen-year-old heir to a family drug operation, Katherine Faw Morris’s Young God takes its title from a song by Swans. When they recorded “Young God,” Swans was still in its most harrowing, dissonant period before Michael Gira made slightly less harrowing, less dissonant music later in that decade. The song takes the perspective of Ed Gein, the serial-killer inspiration for the Texas Chainsaw Massacre and Psycho movies. The macabre lyrics, as bellowed by frontman Gira, are all jagged edge:
I don’t know where I am
I’m dancing in my corpse
I don’t remember anything
I’m wearing your flesh
Your flesh is my face
I love your face
Though Morris’s writing shares some of that song’s dark, cryptic tone, the novel has a conventional five-act structure. In spare, piquant prose, we watch as the protagonist Nikki flees a Department of Social Services home and seeks out her father, Coy Hawkins. Nikki might not have courage, but, as Lorrie Moore once described a very different character, she has “bitterness and impulsiveness, which could look like the same thing.”
The first scene begins at a perch overhanging a swimming hole (formatting is consistent with the book):
This is the jumping off place. everywhere else is the wrong side. Nikki bends at the knees and moves her feet one by one. With a lunge she grabs the head of the shrub. Now the river flings its white froth at her. The falls roar in her ears.
“i’ll go first.”
“No,” Nikki says.
“Just walk down on the path,” Wesley says.
“Nikki,” Mama says.
“God,” Nikki says.
Since she is going to die she would like to be remembered, spoken of in the backs of cars in words that shudder. Nikki pictures this. she turns the shrub loose and stands up.
she slips a step and then jumps.
Years after her mother commits suicide (in a mordant parallel, by leaping to her death) and a stay in DSS, she decides to return to her father’s house. The father, Coy Hawkins, is an appealingly grotesque villain, formerly “the biggest coke dealer in the county,” now a fading specter. The narrator says, “iN her MoUth his name is shiny and bitter like a licked coin.”
Tragically, she find her father’s expressions of sympathy as inexplicable and unfamiliar as his paroxysms of violence. In her conversations with her father, she is both naïve and clinical:
“is it BeCaUse oF the eCoNoMY?”
“That you’re a pimp?”
Coy hawkins laughs with his head thrown back.
“What?” Nikki says.
she laughs, too. Though she doesn’t think it’s funny.
“You used to be the biggest coke dealer in the county.”
Coy hawkins rests his elbow on the bench seat. He looks at her.
“You were,” she says.
“everybody’s on pills now,” Coy hawkins says.
“This is my new thing. This is the future.”
Nikki looks out at the motel parking lot. her teeth are grinding.
As in Winter’s Bone, the devastation caused by the meth trade in this rural North Carolina region has unsettled all the usual social structures that might constrain the impulses of a smart, ruthless teenage girl. Either novel could be mistaken for professing a kind of feminism, but I would prefer to call it selective misanthropy.
Each chapter is a fresh descent. Nikki endures the rape and murder of her friend, the mutilation of a rival drug dealer, and a dangerous stick-up. She becomes aware of how he has made her vulnerability a weapon:
“i don’t need you,” he says. […]
all NiGht she sits oN the CoUCh in the dark with her mind racing.
he does need her. He couldn’t have gotten into that apartment without her, for one thing.
she pictures the black girls, with their mouths wide open, but she doesn’t hear them scream.
Watching her father’s casual brutality, of course, Nikki becomes more jaundiced about life generally, and more cynical about family ties specifically. Violence is something she masters, but Morris isn’t particularly interested in a sociology of the drug trade or criminal pathology. Instead, Young God unfolds unselfconciously, as character study.
One of the strengths of the novel is how Nikki’s emotional disfigurement is subtle and teased out patiently over the course of the novel so that, until the final pages, neither the reader nor Nikki herself fully grasp what heinous acts she is capable of doing in order to restore her family’s status.
The unconventional capitalization and grammars, as in Sapphire’s Push, is meant to convey the main character’s lack of formal education, though I found it mostly distracting. In her first novel, Morris also allows a few quirks to clutter the prose. For instance, “muscle,” “chin,” and “shoulder” are all used as verbs. Those choices might be naturalistic, but I thought they were fussy diversions from a taut, concise plot.
What “young god”? Nikki does possess the sort of inarticulate, elemental impulses (rage, pity, hatred) that used to drive the gods of ancient Greek mythology and the Old Testament. It’s clear that her godliness is some mix of her ability to take life and her Nietschzean amorality. Paradoxically, her omnipotence is representative of the narrowness of her worldview, like the narrator of Ted Hughes’s poem, “Hawk Roosting:”
Now I hold Creation in my foot
Or fly up, and revolve it all slowly —
I kill where I please because it is all mine.
There is no sophistry in my body.
Why a “young god”? Throughout his career, Kenneth Burke pointed out the perversity of metaphor. In the essay, “Why Satire,” he quoted the phrase, “Necessity is the mother of invention.” Burke suggests that this aphorism has discomfiting implications for our perspective on “need” and “motherhood.”
If a meth-dealing teenager is a “young god,” how radically changed is Morris’s secular world from O’Connor’s “Christ-haunted” South. The central metaphor of Morris’s novel — Nikki as god — is a provocation, sure, and one that indicates a rift in Southern literature. Though their works diverged widely in subject matter and method, Faulkner, O’Connor, and McCullers wrote novels and short stories in riot against the modern assumption of the rational, knowable self, and that self’s ability to master history and nature. Their skepticism about modernity has been so widely embraced – by thinkers who have no interest in Sutpen genealogy, and those who might think of the Southern Agrarians as little more than a historical curiosity — that it seems de rigueur. Perhaps the concerns of O’Connor, et al, were prescient, and prescience is obsolescence in a flattering alias.
The novels of Daniel Woodrell, William Gay, and Morris have a much narrower philosophical scope. Young God is a strong entry in the tradition of the Southern Gothic Novel (redneck noir subcategory), but, while reading it and after watching the HBO series True Detective, I began to wonder if the genre still has any explanatory power for contemporary America. Stripped of its context and without invigorating it with new significance, that familiar mood has become an affectation. The style is still there, nestled between the derelict churches and the epic violence, but without the expansive critique that ran like a quicksilver thread through Wise Blood and Absalom! Absalom!
Late in Young God, the narrator repeats her father’s words: “This is the future.” Then, Nikki disposes of a body by hacking it into pieces. I suspect the Southern Gothic Novel (like many of the characters that have populated it) will have an even less tranquil afterlife.